Request: Not all those who wander are lost
Comments/Compliments: Will be a tattoo & I would like it in the font that is on the one ring if possible. If not, then any of your fonts will do. I also can’t decide between Upright or Italic.
Sorry this took me a while to get to, but it sounded like such an interesting request… Here’s what I have. If you don’t like it and would like to see some changes, feel free to shoot me a message and I’ll edit it to your liking! <3
On the inscription on the Ring, the O tehta is used for U, so I used the U for an O. If there’s anything at all you want edited, just let me know, and I’ll fix it! <3
It’s beautiful, I love it. A few questions though: Can I see how it looks written out in full Sindarin? (if that makes sense) I would like to see my other options for how it’s written. Is the font above in Italic? If so, leave it please. Finally, do you perhaps have this font?
It’s called ‘Tengwar Annatar’ (but I’m sure you know that). I am absolutely in love with this font because it’s so pretty.
I don’t know Sindarin, but I’ll get back to you on that when I can find a trustworthy translation. The “font” above is actually my own handwriting, but I’ll type it up in Tengwar Annatar for you right now! :D
I switched the o back to the way it usually is for this rendition. I don’t have an italic version, I don’t think… HOLY CRAP I DO WHAT THE HECK WHERE HAS THIS BEEN ALL MY LIFE.
Okay brb I’m just going to go cry now because I’ve had this font for years and I didn’t know I had an italic version of it. *bangs head into things*
But on the Sindarin - I promise I’ll get back to you - let me consult my sources! (Or if there are any Sindarin speakers out there following my blog - reblog and let me know what it would be!)
Wait, the way you wrote it out is perfect! So you don’t have to look for other ways to write it (sorry). The only other thing I ask is if you can make it bigger since it’s going to be a collar bone tattoo. I’d rather shrink it than make it bigger and all pixely when I’m sizing it with the tattoo artist. Sorry about you just finding out about the italic version, better late than uh never….?
Here it is in Sindarin, in case you’re still looking! ;D
Law pain i reviar mistar aen:
Here is the link to a larger version, since tumblr seems to resize the images sometimes…
Could someone write “You Shall Not Pass” in Tengwar for me? I’m making a poster for my door and I wanted it in Tengwar…but I have no idea how to write it.
Unfortunately, I am not familiar enough with the Quenya or Sindarin language to do translations. Because of the complexities of the languages, I wouldn’t feel comfortable attempting a translation, since there’s a good chance it would not completely follow the correct grammar.
I can, however, point you towards Quenya 101 - he will translate it into Quenya for you and write it in tengwar! Unfortunately, I believe he’s off for a little winter break right now, so in the meantime here is ‘Samantha’ transcribed straight to tengwar:
Absolutely! ;D Here you go:
There’s a big difference there. Sindarin is a language, whereas tengwar is simply a writing system. Since names are typically not translated into other languages, they would normally be written in ‘English’ mode (which is more a general non-Elvish mode than specifically English) tengwar.
Here’s ‘Aïsha’ in tengwar:
If you’d actually like your name translated into Sindarin, you’d have to look up the meaning of the name and find that corresponding word in Sindarin. Unfortunately I’m not very learned in the Sindarin language yet, so I can’t really help you there!
Sure! I have some study guides here on my tengwar blog that can help you out, and Amanye Tenceli is also a good source to refer to for learning. There are a lot of little details to learn in the tengwar, so don’t try to rush through!
Anyway, here is Kallie in tengwar for your reference:
Just let me know if you have any more questions!